Author Archives: Mahadevi Varma

BEYOND – उस पार

The pitch-black surrounds As dense clouds abound; Impetuous winds come again Shaking earths deep grain; The howling sea’s respond, But who will reach beyond?

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

YEARNINGS – अनुरोध

My past settles in these Tangled threads of tears, Infinitely counting the Spring moments years; Painted within the space Are forgotten life failings, In whose cheating shadows Lie our eternal yearnings.

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

PRIDE – अभिमान

Hider and seeker of shadows Amongst her playful clouds, On whose darkened black cheeks Aching drops enshroud, The searching stare of sunflowers Leave a dim anchored light, A yellowed face of evening Beaming a late glow on night.

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , | Leave a comment

NIRVANA – निर्वाण

Pained hearts in thirsty stars Find sleep in the silent clouds, Our tides of life ebb and flow Teasing the skies emptiness. The torches of lightening Seek from the darkness what? Let me drink of your tears The ocean pleads … Continue reading

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , | Leave a comment

UNCERTAINTY – सन्देह

A wind blows across her celestial sky Echoing our deep breaths of sleep, Strings stroked with her kindness Resound with a gentle melody. Laconic waves sip at his shore Draped in sweetness filled stars, My silent sobs fill dark dreams … Continue reading

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , | Leave a comment