DAD’S LITTLE GIRL

 

मैं अपने पापा की परी, मैं हूँ आत्मविश्वास से भरी
जब कभी सफल होती हूँ मैं
चलते है पापा तन कर,
कहते है मैंने साबित किया है
बेटी से ज्यादा बेटा बन कर

मैं अपने पापा की परी, मैं नयी उम्मीदों से भरी
ग़र करना हो मुझको विदा
तो देखो कोई वर ऐसा
जिसकी दुनिया में रखू कदम
और लगे अपने ही घर जैसा

मैं अपने पापा की परी, मैं हूँ स्वाभिमान से भरी
कोई जो परखे मन मेरा
बस रूप से मुझको न तौले
एक सच्चा जीवनसाथी वो
जो अंतर्मन भी टटोले

मैं अपने पापा की परी, मैं मीठे सपनों से भरी
बस उसको देना हाथ मेरा,
जो मांगे पूरी इज़ाज़त से
और अपने पापा की परी को
रखे उतनी ही हिफाज़त से

Parul Singhal – India – (1984 - )

Singhal. P (2018) Transforming Together: Movement Beyond Boundaries: Translated by Scanlon. D.  The Foolish Poet Press, Wilmslow, England. DAD'S LITTLE GIRL. Page Number 3.

I am dad’s angel – full of confidence:
Whenever achievements come
Stalking pride rises his broad chest
And his words speak in the world –
Manfully she is my daughter

I am dad’s angel – full of hope
Dad, Seeking the truth of a wedding
Requires you look with care,
When I walk into his world
It should feel like home.

I am dad’s angel – full of self-respect
Dad, he should touch my heart
Not just caress my body,
A true partner for all my life
He will connect with my soul.

I am dad’s angel – full of dreams
Dad, please marry me to the man
Who seeks permission to love me,
When you are sure of his care
Will I be loved the way you do.

David Scanlon – England – (1963 – )

Print Friendly, PDF & Email
This entry was posted in David Scanlon (Translations), Parul Singhal, Poetry, Translation and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink.