Friends
- Adrienne Rich
- Albert Camus
- Alexander Pushkin
- Anna Akhmatova
- Anna de Noailles
- August Strindberg
- Books
- C. Subramania Bharati
- Charles Bukowski
- Cyril Ogden Wakefield-Harrey, C.M.G.
- David Scanlon
- David Scanlon (Books)
- David Scanlon (Translations)
- Elizabeth Barrett-Browning
- Federico García Lorca
- Fernando Pessoa
- Foolish Poet (Musings)
- James Elroy Flecker
- Joe Randolph 'J.R.' Ackerley
- Johann Wolfgang von Goethe
- Jorge Luis Borges
- José Hierro
- Kuvampa
- Laozi
- Louis MacNeice
- Mahadevi Varma
- Marina Tsvetaeva
- Michelangelo Buonarroti
- Pablo Neruda
- Parul Singhal
- Parul Singhal (Translations)
- Paul Valéry
- Poetry
- Prose
- Quotations
- Rabindranath Tagore
- Rainer Maria Rilke
- Rainer Maria Rilke (Translations)
- Rudyard Kipling
- Shuntarō Tanikawa
- Spoken Word
- Sumitranandan Pant
- Translation
- Uncategorized
- Vladimir Nabokov
Writing Themes
- Alive
- Beauty
- Care
- Change
- Continuity
- Conversation
- Courage
- Creativity
- Dream
- Family
- Feedback
- Freedom
- Friendship
- Grief
- Happiness
- Honesty
- Hope
- Joy
- Langauge
- Learning
- Leaving
- Life
- Listening
- Loneliness
- Love
- Marriage
- Motivation
- Muse
- Nature
- Openness
- Passion
- Poetry
- Poets
- Reality
- Reflection
- Resilience
- Science
- Seeing
- Silence
- Thinking
- Truth
- Wisdom
- Words
- Work
- Writing
Poets (Friends)
- Constantine Petrou Cavafy The Cavafy Archive website was created by the Center for Neo-Hellenic Studies and is owned by the Onassis Foundation. It contains all of Cavafy’s major works in the translation of Edmund Keeley and Philip Sherrard (edited by G.P. Savidis)
- Fernando Pessoa The Fernando Pessoa House has a unique treasure: the private library of this great literary figure. It’s not very often one can find an entire library belonging to a writer with Pessoa’s universal dimension.
- Sophie Hannah Official Sophie Hannah Website
Top Posts & Pages
Category Archives: Elizabeth Barrett-Browning
Poems written by Elizabeth Barrett-Browning
SONNETS FROM THE PORTUGUESE – XLI
I thank you all, who have loved me so right with your hearts entwined in mine. Thank-you each, who have remained: in her voices-view when my prison-walls appeared so tight;
Posted in David Scanlon (Translations), Elizabeth Barrett-Browning, Poetry, Rainer Maria Rilke (Translations), Translation
|
Tagged Care, Friendship, Love, Muse, Poetry, Work
|
Leave a comment
SONNETS FROM THE PORTUGUESE – XLIII
How do I love you? Let me count how I do. I love you deeply, so highly, with a certainty, as my soul blindly extends, when with you our existence touches and we make eternity.
Posted in Elizabeth Barrett-Browning, Poetry, Rainer Maria Rilke (Translations), Translation
|
Tagged Care, Death, Friendship, Grief, Joy, Love
|
Leave a comment