Friends
- Adrienne Rich
- Albert Camus
- Alexander Pushkin
- Aly Evans
- Anna de Noailles
- Cecil Day-Lewis
- Christina G Rossetti
- Constantine P. Cavafy
- Cyril Ogden Wakefield-Harrey, C.M.G.
- Dante Alighieri
- David Scanlon
- David Scanlon (Translations)
- Elizabeth Barrett-Browning
- Fernando Pessoa
- Foolish Poet (Musings)
- Giacomo Leopardi
- James Elroy Flecker
- Joe Randolph 'J.R.' Ackerley
- Johann Wolfgang von Goethe
- John Keats
- João da Cruz e Sousa
- Louis MacNeice
- Mahadevi Varma
- Matthew Parris
- Miss Wizbob
- Pablo Neruda
- Parul Singhal
- Parul Singhal (Translations)
- Paul Valéry
- Poetry
- Prose
- Quotations
- Rainer Maria Rilke
- Rainer Maria Rilke (Translations)
- Rhidian Brook
- Rudyard Kipling
- Sappho
- Seamus Heaney
- Simon Armitage
- Sophie Hannah
- Spoken Word
- Translation
- Uncategorized
- W.B. Yeats
- Walt Whitman
Writing Themes
- Alive
- Beauty
- Care
- Change
- Continuity
- Conversation
- Courage
- Creativity
- Dream
- Family
- Feedback
- Freedom
- Friendship
- Grief
- Happiness
- Honesty
- Hope
- Joy
- Langauge
- Learning
- Leaving
- Life
- Listening
- Loneliness
- Love
- Marriage
- Motivation
- Muse
- Nature
- Openness
- Passion
- Poetry
- Poets
- Reality
- Reflection
- Resilience
- Science
- Seeing
- Silence
- Thinking
- Truth
- Wisdom
- Words
- Work
- Writing
Poets (Friends)
- Sophie Hannah Official Sophie Hannah Website
Constantine Petrou Cavafy The Cavafy Archive website was created by the Center for Neo-Hellenic Studies and is owned by the Onassis Foundation. It contains all of Cavafy’s major works in the translation of Edmund Keeley and Philip Sherrard (edited by G.P. Savidis)
Fernando Pessoa The Fernando Pessoa House has a unique treasure: the private library of this great literary figure. It’s not very often one can find an entire library belonging to a writer with Pessoa’s universal dimension.
Top Posts & Pages
Category Archives: Alexander Pushkin
THE POET
Until the poet is required to be At one in Apollo’s sacred sacrifice He stays within modern worries Remaining quietly preoccupied; His Holy Lyre remains silent; A soul tasting of a dying song, Within our insignificant world Perhaps, he too … Continue reading
Posted in Alexander Pushkin, David Scanlon (Translations), Poetry, Translation
Tagged Alive, Creativity, Life, Muse, Poetry, Resilience, Writing
Leave a comment
POET!
Poet! Do not care too much for peoples love. Glowing praise is but a momentary noise; Which foolish judges and cold crowds speak of, But please remain firm, calm with deep poise.
Posted in Alexander Pushkin, David Scanlon (Translations), Poetry, Translation
Tagged Care, Freedom, Happiness, Joy, Love, Poetry
Leave a comment