Category Archives: Fernando Pessoa

Poems written by Fernando Pessoa

THE KEEPER OF FLOCKS – XIII

Light, light, very light, A very light wind passes, And she’s always very light. And I do not know what I think Nor do I seek to know. Fernando Pessoa Gentle, gentle, very gentle A very gentle word whispers, And … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email
Posted in David Scanlon, Fernando Pessoa, Poetry | Tagged , , , , , | Leave a comment

WAR WHICH AFFLICTS THE WORLD WITH ITS SQUADRONS

War, which afflicts the world with its squadrons, It is a perfected kind of philosophical error. War, like everything human, we want to change But war, more than anything else, wants to alter and change everything And alter it rapidly. … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email
Posted in David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation | Tagged , , , , , , | Leave a comment

THE KEEPER OF FLOCKS – II

My eyes are as clear as the sunflower. I have a custom of walking in the streets Looking to the right and to the left, And once in a while I look backwards … And what I see at each … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email
Posted in David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

AH YOU SEEK A LAMP BETTER THAN SUNLIGHT!

Ah you seek a lamp better than sunlight! Seek fields greener than these! Seek flowers more lovelier than these I see! To me this sun, and these fields, and flowers satisfy me. But, if I am discontented, What I want … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email
Posted in David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation | Tagged , , , , , | Leave a comment

I SPENT THE WHOLE NIGHT, WITHOUT SLEEP, SEEING, WITHOUT SPACE, HER MIRAGE

I spent the whole night, without sleep, seeing, without space, her mirage, And seeing her always in different ways when encountering her visage. I have thoughts with the memory of what she’s like in speaking of an age, And in … Continue reading

Print Friendly, PDF & Email
Posted in David Scanlon, David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , | Leave a comment