Friends
- Adrienne Rich
- Albert Camus
- Alexander Pushkin
- Aly Evans
- Anna de Noailles
- Cecil Day-Lewis
- Christina G Rossetti
- Constantine P. Cavafy
- Cyril Ogden Wakefield-Harrey, C.M.G.
- Dante Alighieri
- David Scanlon
- David Scanlon (Translations)
- Elizabeth Barrett-Browning
- Fernando Pessoa
- Foolish Poet (Musings)
- Giacomo Leopardi
- James Elroy Flecker
- Joe Randolph 'J.R.' Ackerley
- Johann Wolfgang von Goethe
- John Keats
- João da Cruz e Sousa
- Louis MacNeice
- Mahadevi Varma
- Matthew Parris
- Miss Wizbob
- Pablo Neruda
- Parul Singhal
- Parul Singhal (Translations)
- Paul Valéry
- Poetry
- Prose
- Quotations
- Rainer Maria Rilke
- Rainer Maria Rilke (Translations)
- Rhidian Brook
- Rudyard Kipling
- Sappho
- Seamus Heaney
- Simon Armitage
- Sophie Hannah
- Spoken Word
- Translation
- Uncategorized
- W.B. Yeats
- Walt Whitman
Writing Themes
- Alive
- Beauty
- Care
- Change
- Continuity
- Conversation
- Courage
- Creativity
- Dream
- Family
- Feedback
- Freedom
- Friendship
- Grief
- Happiness
- Honesty
- Hope
- Joy
- Langauge
- Learning
- Leaving
- Life
- Listening
- Loneliness
- Love
- Marriage
- Motivation
- Muse
- Nature
- Openness
- Passion
- Poetry
- Poets
- Reality
- Reflection
- Resilience
- Science
- Seeing
- Silence
- Thinking
- Truth
- Wisdom
- Words
- Work
- Writing
Poets (Friends)
- Sophie Hannah Official Sophie Hannah Website
Constantine Petrou Cavafy The Cavafy Archive website was created by the Center for Neo-Hellenic Studies and is owned by the Onassis Foundation. It contains all of Cavafy’s major works in the translation of Edmund Keeley and Philip Sherrard (edited by G.P. Savidis)
Fernando Pessoa The Fernando Pessoa House has a unique treasure: the private library of this great literary figure. It’s not very often one can find an entire library belonging to a writer with Pessoa’s universal dimension.
Top Posts & Pages
Tag Archives: Listening
THE KEEPER OF FLOCKS – XXIII
My blue eyes are like the sky Which is calm like water in the sunlight. It is so, blue and calm, Because we don’t interrogate not even in astonishment…
Posted in David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation
|
Tagged Listening, Nature, Reality, Seeing, Truth
|
Leave a comment
MELODY
Like a knife in a fruit Causes a sliding harm, Her melodies sweet lute Splits hearts that in calm Tender harm transmute. — An iridescent slowing In arpeggios, in chords, Dives, sharp and cunning, To the weakness of hoards, Our … Continue reading →
Posted in Anna de Noailles, David Scanlon (Translations), Poetry, Translation
|
Tagged Care, Hope, Listening, Poetry, Resilience
|
Leave a comment
THE KEEPER OF FLOCKS – XLIV
I suddenly wake up at night, And my watch occupies the whole night. I no longer feel Nature outside. My room is one dark thing with walls dimly white. Outside there is a stillness as if nothing exists. Only the … Continue reading →
Posted in David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation
|
Tagged Joy, Life, Listening, Seeing, Thinking, Truth
|
Leave a comment
THE KEEPER OF FLOCKS – XLVII
On a breathtakingly clear day, A day when I had a desire to work hard Yet hearing her was like not working on anything, I saw a glimpse, like a road through the trees, Of what may be her Biggest … Continue reading →
Posted in David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation
|
Tagged Listening, Nature, Poetry, Poets, Resilience, Seeing, Truth
|
Leave a comment
THE KEEPER OF FLOCKS – VI – II
Thinking of God is to disobey the Lord, Because God intended that we do not even know each other. That is why he does not show to us … Let us be simple and calm, Like the streams and the … Continue reading →
Posted in David Scanlon (Translations), Fernando Pessoa, Poetry, Translation
|
Tagged Care, God, Life, Listening, Love, Seeing, Truth
|
Leave a comment