Tag Archives: Care

ONLY-THEN – तब

Fragility colliding with the void Results in an outcry of suffering, Which spreads evenly across all In our world in need of buffering! Stars maybe dissolving in our time As word-breaths touch each light, In each other we mirror sad … Continue reading

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , | Leave a comment

DETERMINATION – निश्चय

For many nights Darkness bathed, Reddened by day Amber dusk fades; Stars sky of light Hazy and unclear, Swimming sighs Moon now steers!

Posted in David Scanlon, David Scanlon (Translations), Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

THE WAY IT IS: OUR VOCATION

With thanks to William Stafford “Your job is to find what the world is trying to be.” Of time and place there is nothing better Than to absorb tenderly her offering, which Transforms with the light in a soundscape Of … Continue reading

Posted in David Scanlon, Poetry | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

BEYOND – उस पार

The pitch-black surrounds As dense clouds abound; Impetuous winds come again Shaking earths deep grain; The howling sea’s respond, But who will reach beyond?

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

YEARNINGS – अनुरोध

My past settles in these Tangled threads of tears, Infinitely counting the Spring moments years; Painted within the space Are forgotten life failings, In whose cheating shadows Lie our eternal yearnings.

Posted in David Scanlon (Translations), Mahadevi Varma, Parul Singhal (Translations), Poetry, Translation | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment